夏期休暇のお知らせ
誠に勝手ながら7月29日(月)〜8月4日(日)まで夏期休暇を取らせて頂きます。
8月5日(月)から通常営業です。 よろしくお願い致します。
Annonce de vacance d'été
Nous informons notre aimable clientèle que le magasin sera fermé du 29 juillet au 4 août.
Nous rouvrirons le lundi 5 août et d'ici là, nous vous souhaitons de bonnes vacances !
今年も夏の感謝祭セール " 全品10%OFF" を開催させて頂きます。
7月4日(木)から7月6日(土)の3日間
(期間中はポイントカードの加算、またご利用は出来ません)
(寿司、弁当、惣菜、パン、ウィスキー、雑誌等、一部商品は除きます)
Action estivale !!!
10% de rabais sur tous les produits
du jeudi 4 juillet au samedi 6 juillet
(Sauf les sushis, bentos, plats, pains, Whisky, journaux)
(La carte de fidélité ne pourra pas être utilisée pendant cette période)
Fermeture de Pâques
Vendredi 29 mars : fermé
Samedi 30 mars : OUVERT !!!
Lundi 01 avril : fermé
イースター休み
3月29日(金) : 休み
3月30日(土) : 通常営業しております!!!
4月1日(月) : 休み
・・・年末年始の休業案内・・・
年末は12月30日(土)17:00まで営業
初売りは1月8日(月)9:00から
Fermé du 01 au 07 janvier 2024
Réouverture : Lundi 8 janvier 2024 dès 9h00
良い年をお迎えください。 Bonne et Heureuse Année 2024 !
12月30日(土) 特別注文
特上寿司一人前 Assortiment de sushi spécial CHF 49.00
(11pièces de Nigiri + 2pièces de Datemaki)
(ウニ、トロ*2、まぐろ、イクラ、うなぎ、はまち、甘えび、ホタテ、スズキ、サーモン + 伊達巻*2)
(oursin, 2*thon gras, 2* thon, œufs de saumon, anguille, crevette douce, coquille Saint-Jacques, bar, saumon + 2*datemaki)
寿司盛合せ一人前 Assortiment de sushi CHF 33.00
(11pièces de Nigiri et 6 pièces de Hosomaki)
(トロ、マグロ、サーモン*2、スズキ、はまち、ホタテ、イクラ、うなぎ、イカ、エビ、細巻き + 伊達巻*2)
(Thon gras, thon, 2*saumon, bar, sériole, coquille Saint-Jacques, œufs de saumon, anguille, seiche, crevette, hosomaki
+ 2*datemaki)
刺身盛合せ一人前 Assortiment de sashimi CHF 31.00 (18pièces)
すき焼き1人前 Sukiyaki CHF 43.00 (bœuf suisse 200g)
※予約は12月22日(金)で締め切らせて頂きます。
CHF100以上のご注文で、ご自宅まで配達無料。(ジュネーブ市内のみ)
ご注文日から3-4営業日以内に配達させて頂きますが、日時の指定は承っておりません。
詳細につきましては、お問い合わせ下さい。
お米など、重い荷物もご安心!お任せください。